[typewriter noises] A rookie's report on Lupin III...

Kat

fujigoe shipper first human being second
Pronouns
She/her
🎵jazzy music🎵

Yo! As I said in my intro thread, I'm pretty much brand new to the Lupin franchise, but when I tried it last year it hit me like a runaway Fiat - in the best possible way. I feel a bit... out of the Lup (groan) in a fandom where most people had at least some prior experience with Lupin before falling super hard for the series, but hey, fandoms would be super boring if everyone had the exact same experiences with media, wouldn't they? Since I enjoy reading newcomers' thoughts on franchises I love and I bet I'm not the only one, I'm making this thread as a sort of public diary of the Lupin media I've consumed, both to keep track of it for myself and invite discussion if you agree/disagree with my thoughts on anything.

Just a warning, I'm the kind of autistic who can talk about my interests for days, so this is long (nearly 3000 words) - feel free to skim as you like! (Mods, is there a way to hide text under a "read more" button? I've tried the "spoiler" function but it seems to hide the text altogether with no way to toggle it on or off, and the "inline spoiler" function isn't what I had in mind since I want to hide the length rather than the content 😅 If need be I can make do with making the font size smaller.) NVM I figured it out, better late than never!!! Here goes...

Part 1: Episodes 1-23 (Japanese with English subs)
I've seen a few guides to getting into Lupin that say "don't start with part 1", which always makes me chuckle because I did start with part 1 - and while I get why people say that, it appealed to me because it's messy and imperfect but sincere, in an age where media has to be polished and fine-tuned to the last frame of animation or line of dialogue to even have a chance at succeeding. As an animation nerd and artist myself I could feel Osumi, Otsuka and later Miyazaki and Takahata's eagerness to create something new and fresh with the limited resources they had, and I'd say they nailed it: the show compensates for its limited animation with dynamic poses, shot compositions and textured lineart. The writing, too, is delightfully unpredictable in a way TV shows rarely are nowadays; Lupin's heists failing more often than not made it all the more satisfying when he did succeed.

My Lupanniversary, as it were, is the 5th of July 2024: the day I finally took my boyfriend Sof's recommendation, sat down and watched the first five episodes of part 1. It wasn't quite love at first sight; episode 1 didn't fully click with me until the very end, when Fujiko revealed she'd been working with Zenigata all along - that moment, and Fujiko's part 1 characterisation in general, were the perfect embodiment of the aforementioned unpredictability, and the start of her becoming my favourite character. It clicked even harder with episode 4 where Lupin's elaborate year-spanning scheme kept me on the edge of my seat the whole time, leading to a beautiful ending which wordlessly explained that for him, the real treasure really was the friends he made along the way. Of course episode 5 was the one I'd really been looking forward to since it introduced Sof's favourite character, Goemon, and he didn't disappoint... but the moment when the series truly clicked, and still my favourite scene in part 1, was the ending of episode 7. I knew I'd fallen in love with the series when found myself laughing along with Lupin and Goemon, and I haven't stopped laughing since.

In late July I happened upon this article by Animation Obsessive on the making of part 1, and not only did the timing feel cosmic - like a sign this show and me were meant to be - it clarified that the series is exactly the kind of media I like. Flawed, compromised, overcoming incredible odds to get made at all, but created out of pure love for the medium of animation (and discovered through my love for another person) - despite its rough edges, that love shone through to me clear as day. As the article put it, "This unstable Lupin wasn’t meant to exist, but he was presented without explanation as the real Lupin. And, in a sense, he was"... he is to me, that's for sure.

Pilot Film (Cinemascope version; Japanese with English subs)
If you want an idea of how literal-minded I am, I considered starting my Lupin journey with this - but in the end I decided to go with part 1 episode 1 knowing that a pilot usually differs from the main series in some way. I couldn't have been more right about this one - but that's what made it interesting to go back to after seeing all of part 1. I find it interesting that Lupin even has a pilot; I feel like today the manga typically serves a similar "gauge viewer interest and financial viability" purpose as a pilot in Western TV, so this is a nice little time capsule of how the anime industry has changed since 1969.

It's obvious the pilot was aimed at investors rather than general viewing audiences: it's the antithesis of "show, don't tell", with its lengthy, plot-halting (but cool) montages introducing each character. I still had fun watching it as a general viewer, though: it's a fun little bite-sized Lupin story interspersed with the aforementioned montages, and bought to life with absolutely stunning animation I can tell the crew had a blast making, and which is full of the same determined spirit as the best indie and student productions of the 21st century. It's also neat to see ideas for the series that ultimately didn't stick, but were fun for one go: Akechi could've been a fun addition to the series as an aged first-generation literary character among descendents, but it was probably for the best that they decluttered the amount of references a bit. Goemon in his villain arc having a rivalry with Zenigata to be "the one who will kill Lupin" was an utterly fascinating dynamic that would've been fun to see in at least a few episodes of part 1; I wonder if watching the pilot first would've left me wanting more of that and disappointed... but on the other hand, it's hard to imagine Goemon not ending up as the loveable co-protagonist he ultimately became. Rather than dwelling on what-ifs, let's move on to...

Part 2: Episodes 1-13, 26, 61 (Geneon English dub), 112 (Japanese with English subs), 145 and 155 (Streamline English dub)
I picked up part 2 not long after finishing part 1, in late summer of last year - but after episode 1, I decided to save the rest for later when I realised the timing was perfect to watch each episode on its 47th anniversary (episode 2 on October 10th, episode 3 on October 17th and so on). A fun fact about me is that my answer to the age-old "subs or dubs" question is a resounding "both": I have a habit of watching anime subbed for the first time and dubbed on rewatch (if I like it enough), which I like to call the "two cakes" approach to anime. For Lupin Part 2 specifically, though, I went with the dub because I happened to see this clip compilation on Tumblr and realised it was exactly what I like in an English dub; growing up with Saban's Digimon gave me a taste for dubs that play fast, loose and fun with the source material (Osomatsu-san, or Mr. Osomatsu as the dub calls it, is another perfect example). It turns out both were good decisions, because while I don't dislike part 2 (I wouldn't have the badge on my profile if I did)... remember earlier when I called part 1 “unpredictable”? So far part 2, in contrast, has been very formulaic, with most (though not all) episodes of the first "season" being possible to describe with the same summary: "the gang go to a country to steal a treasure, Zenigata is in that country, they outwit him, they either lose the treasure in their escape or find it wasn't what they expected" (Sof made the observation that Jojo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders did the "globetrotting adventure with villains of the week" formula better, and I couldn't agree more). The dub's extra jokes add some much-needed spice to a somewhat bland meal; enjoying a little piece of it every Thursday is a cosy weekly ritual, but I find it hard to imagine bingewatching part 2 and enjoying it (unless you're multitasking something).

Still, I know I shouldn't judge a book by its cover, or a 155 episode anime by its first 13 episodes: Sof has seen a little more of part 2 than I have, but he also got bored of the weekly formula and skipped ahead to a few later episodes, either randomly or based on their Goemon content (or... Goemontent, if you will). Based on his recommendations I did the same: those episodes were 26, 61 and 112, all of which went down a treat and gave me faith that part 2 will eventually get less formulaic. 26 had some great Jigen and Goemon moments and shook up the formula with Lupin and Jigen's carefully orchestrated duel, and 61 is honestly my favourite of part 2 so far: I love that if the show were even one modicum more serious Goemon would've had a self-worth arc about discovering who he really is outside of Zantetsuken, but only in Lupin would he say "no time for that we gotta go defeat a war criminal with the power of oden" (...well, maybe he would've said that in Osomatsu-san). Also, Fujigoe moments!!! I also adored 112 both for the - ahem - eye candy and for the exploration of Goemon as a character and his bond with Lupin; the ending that (much like that of part 1 episode 4) says without words that Lupin's greatest weakness is his friends already lives rent free in my head.

The last two part 2 episodes I've seen weren't as random: just after Christmas I had about an hour to kill on a car ride to a family gathering, so I downloaded the Streamline dubs of episodes 145 and 155 to my phone. As I said in my introduction thread, I'm really fascinated by the art of dubbing, so I always planned to check out as many different English (and Spanish) dubs of Lupin as possible to compare and contrast the similarities and differences - and boy did the Streamline dub have a lot of both! The thing I found most striking was how similar the majority of the characters sound to the Geneon dub despite the different actors (in particular Zenigata sounds exactly the same to me and it's kind of uncanny); I assume that was a conscious decision the Geneon cast made to carry on the legacy of Streamline's work. ...I did say "the majority of characters" - and then there's friggin' Jigen. The best description I can think of is that Geneon Jigen gives off "your son calls me daddy too" vibes while Streamline Jigen gives "horny people have no rights" vibes, and that's an absolutely perfect example of why dubbing is so fascinating to me (I'm anticipating the Mamo dubs like a fine four-course meal lemme tell ya). The adaptation of the script isn't as joke-laden as Geneon's approach, but then again, what is? I appreciated them not going for the stilted, overly literal approach a lot of modern English anime dubs do; I don't know for sure without watching the subbed versions (which I will eventually), but it felt like Streamline hit a nice sweet spot between funny, natural-sounding dialogue and faithfulness to the original. The only thing that truly bothered me was the inconsistency between "(the) Wolf" and "Loopin" - I completely understand why his name had to be changed, but in execution it felt more like a mistake than two different in-universe aliases for the character. In particular, Maki thanking "Wolf" only for the soundtrack to immediately repeat "Lupin, Lupin, Lupin" was more than a little jarring.

Speaking of which, as for my thoughts on the episodes themselves... maybe I have myself to blame for this for watching the season finale out of order and not getting all the appropriate build-up, but I greatly preferred 145 over 155. I'll come right out and say I'm not the biggest Miyazaki fan; I acknowledge he and Takahata were a big part of why part 1 turned out as charming and memorable as it did, but I respect his films more than I personally like them, simply because I tend to prefer comedy over dramatic fantasy. 145 blended the two very well: it has little touches that remind you it's a Miyazaki work, being basically a dogfight bookended with super detailed food and rolling green hills, but it felt like a quintessentially Lupin adventure dialled up to 11 with higher stakes and fluid animation. 155, on the other hand, felt like an in-name-only Lupin fanfic; it kind of works as a finale in that the "fake Lupin" premise is a test of how well you know the character at that point (I'd seen enough of the show to think to myself "he would not fucking say that"), and in principle I'm glad Lupin as a franchise is like a playground for different creators to enjoy as they please - but at the end of the day, if I wanted a serious and dramatic sci-fi-fantasy adventure, I'd just watch Nausicaä or Laputa. (On that note, I have a confession: I didn't like Urusei Yatsura: Beautiful Dreamer that much, and if that's a beloved and historically important second movie in a franchise, I'm absolutely terrified I'm not gonna like Cagliostro... but I'll cross that bridge when I come to it.)

One last observation: if Streamline were hoping "Albatross: Wings of Death" would introduce more Americans to Lupin, does that make it a... pilot episode??? ...okay, okay, I'll move on to...

Part 3: Episodes 1-21 (Japanese with English subs)
Now this is more like it! I started watching part 3 a few weeks after part 2 - but honestly I wish I'd started sooner because when the first thing I saw after the opening was Lupin answering a phone inside a shark's mouth, I knew I was in for a good time. Unlike part 2 I can happily watch multiple episodes of part 3 in a sitting, which I've been doing quite a bit so I can catch up enough to watch episodes 24 and onward on their 40th anniversary. It's not a perfect show by any means - Fujiko gets kidnapped a bit much for my liking in the early episodes, episodes 3, 12 and 15 had scenes I could've done without and many people before me have pointed out that the designs of some Black background characters are... not ideal - but I did go into Lupin knowing it was a franchise much older than me, so I expected at least a few dated aspects. Part 3 recaptures that experimental spirit I loved about part 1 in both the animation (I'm of the school of thought that doesn't mind and even embraces off-model drawings) and writing (crime bosses who are secretly vampires, relatively sombre war stories, spaceships for rich tourists, ancient lost cities, climaxes set to 80s-as-fuck dance numbers, you name it, part 3 has it). With the success of the franchise already established, and the show apparently no longer shackled (or handcuffed) to featuring Zenigata in every single episode, the stories are free to be even more outlandish and take small detours to show the characters randomly eating, reading, dancing or just enjoying life together, while always keeping up a brisk pace that crams a lot of action into 22 minutes.

And oh, the aesthetics and music are just so *chef's kiss*! Ironically, when I think of the Pink Jacket series I think of the colour blue: the beautiful night skies and cityscapes really make the pastels of the cast's outfits pop. You could play a city pop song over a looping GIF of almost any scene from part 3 and it'd be a match made in heaven - in fact it could be a song from part 3! "Sexy Adventure", "Fairy Night" and "Manhattan Joke" (I haven't seen Gold of Babylon yet but I couldn't resist listening ahead of time) all satisfy my taste for smooth early-to-mid-80s jams. Part 3 as a whole satisfies my taste!
My favourite episode so far is 11 for its subtly supernatural premise, playful animation and a glimmer of sapphic Fujiko (as a supporter of Women's Wrongs, I also appreciate the high number of female villains compared to part 2), but every episode so far has featured at least one thing that either surprised me, made me laugh, activated my animation nerd neurons - or all three at once. I'm told the animation and character designs are only gonna get zanier, and boy am I looking forward to that!!!

Honourable mentions: these two scenes from Azumanga Daioh (foreshadowing of Fujiko being my fave) and this AMV Sof showed me, which is what motivated me to finally take the plunge into part 1. I have a soft spot for this song because of that... "let me show you're my everything" indeed :loop_heart:

OK, we're up to speed on everything I've watched as of posting this! I'll add to this thread as I watch more - I'm particularly looking forward to the movies, specials and OVAs, since there's so many of them and opinions seem to vary a lot. As stated at the top, I'd love to discuss what I've seen so far and compare notes on our Lupin experiences! I have a lot more to get through, so: to be continued... wait wrong series
 
Last edited:

jojosuibhne

aroace fujiko truther
Pronouns
they/them
loved reading your thoughts this was super interesting! i also respect that you seem to like to watch things in release order (for the most part), which i'm bad at! what order do you plan to watch the movies/specials in? order of release, or in order of what interests you? i'm also eager to hear your thoughts on parts 4-6 (but don't rush to get there of course lol)

i'm also a big fan of part 1! it's very special to me, because it comes off as so sincere? it definitely is a labor of love, and it shows in every episode. i'm also glad you're enjoying part 3!! i know some people aren't the biggest fan of it, but i love how cartoony and silly it is.
 

Elias_is_tired

Elias Will make all ur favs trans
Pronouns
he/him
Oh interesting I had the same experience with the first episode of part 1

Fujiko being a girlboss saves everything lmao :kar_fuji:
 

Kat

fujigoe shipper first human being second
Pronouns
She/her
loved reading your thoughts this was super interesting! i also respect that you seem to like to watch things in release order (for the most part), which i'm bad at! what order do you plan to watch the movies/specials in? order of release, or in order of what interests you? i'm also eager to hear your thoughts on parts 4-6 (but don't rush to get there of course lol)

i'm also a big fan of part 1! it's very special to me, because it comes off as so sincere? it definitely is a labor of love, and it shows in every episode. i'm also glad you're enjoying part 3!! i know some people aren't the biggest fan of it, but i love how cartoony and silly it is.
THANK YOUUU and yeah, like I said about the pilot film I'm kinda literal-minded so I usually (not always) consume everything in chronological order... or maybe I'm just indecisive and said to myself "oh hey time and TMS already made my mind up for me" 😅 The answer to your question is "a bit of both", I guess? For example Fuma Conspiracy and Dragon of Doom are both high on my priority list for having a lot of Goemon; so are Mamo and Liberty for having unique English dubs... and they just so happen to be the first theatrical movie and TV special respectively so that works out nicely :loop_laugh: Since there's so many TV specials in particular I might as well watch those in a self-indulgent order - and I'm open to recommendations!

YESSSSS SINCERE that's the perfect word for part 1!!! Even with all its inconsistencies I'd take a million Lupin part 1s over a single piece of AI slop any day 🥹 Same with part 3 - it seems to be a bit of a "love it or hate it" kinda deal and I see why, but I'm firmly in the "love it" camp because cartoony and silly is my jam.

Oh interesting I had the same experience with the first episode of part 1

Fujiko being a girlboss saves everything lmao :kar_fuji:
IKR??? Part 1 episode 1 is... A Lot but it ends on a high note :loop_fuji:
 

jojosuibhne

aroace fujiko truther
Pronouns
they/them
THANK YOUUU and yeah, like I said about the pilot film I'm kinda literal-minded so I usually (not always) consume everything in chronological order... or maybe I'm just indecisive and said to myself "oh hey time and TMS already made my mind up for me" 😅 The answer to your question is "a bit of both", I guess? For example Fuma Conspiracy and Dragon of Doom are both high on my priority list for having a lot of Goemon; so are Mamo and Liberty for having unique English dubs... and they just so happen to be the first theatrical movie and TV special respectively so that works out nicely :loop_laugh: Since there's so many TV specials in particular I might as well watch those in a self-indulgent order - and I'm open to recommendations!

YESSSSS SINCERE that's the perfect word for part 1!!! Even with all its inconsistencies I'd take a million Lupin part 1s over a single piece of AI slop any day 🥹 Same with part 3 - it seems to be a bit of a "love it or hate it" kinda deal and I see why, but I'm firmly in the "love it" camp because cartoony and silly is my jam.


IKR??? Part 1 episode 1 is... A Lot but it ends on a high note :loop_fuji:
dragon of doom and fuma conspiracy are two of my absolute favorites!! especially fuma conspiracy - it's a comfort movie for me 🥰 i would definitely recommend you watch mystery of mamo and castle of cagliostro before you tackle a lot of the newer stuff. there are a lot of references to those two films in other works. and if i may make a personal recommendation....AFTER you watch mamo 1-4 times, you should watch the koike films! lupin the iiird: the movie was just announced to be released later this year, so it would be cool for you to catch up and enjoy the release!
some of my other favorite specials are tokyo crisis and goodbye partner! strange psychokinetic strategy is also a great watch once in a while :)
 

Kat

fujigoe shipper first human being second
Pronouns
She/her
dragon of doom and fuma conspiracy are two of my absolute favorites!! especially fuma conspiracy - it's a comfort movie for me 🥰 i would definitely recommend you watch mystery of mamo and castle of cagliostro before you tackle a lot of the newer stuff. there are a lot of references to those two films in other works. and if i may make a personal recommendation....AFTER you watch mamo 1-4 times, you should watch the koike films! lupin the iiird: the movie was just announced to be released later this year, so it would be cool for you to catch up and enjoy the release!
some of my other favorite specials are tokyo crisis and goodbye partner! strange psychokinetic strategy is also a great watch once in a while :)
Personal recommendations are ALWAYS welcome trust me!!! Thanks for the tip about the watch order too (I'm absolutely gonna catch up with the Koike trilogy before this year's movie don't worry) 😁 ngl I'm kinda torn on Strange Psychokinetic Strategy because on one hand it sounds super fun, goofy and an important piece of the franchise's history but on the other my expectations are kinda low since there's no Goemon (call me biased if you want... and you'd be right 🤣) Maybe I'll throw it on while multitasking something?
 

Tsushi

Matcha-Coated Tanuki Mod
Admin
Pronouns
He/They
Personal recommendations are ALWAYS welcome trust me!!! Thanks for the tip about the watch order too (I'm absolutely gonna catch up with the Koike trilogy before this year's movie don't worry) 😁 ngl I'm kinda torn on Strange Psychokinetic Strategy because on one hand it sounds super fun, goofy and an important piece of the franchise's history but on the other my expectations are kinda low since there's no Goemon (call me biased if you want... and you'd be right 🤣) Maybe I'll throw it on while multitasking something?
I would say if you've watched Austin Powers and found it a fun vibe, I think it honestly felt like that movie! Sort of a James Bond but silly vibe. Really is a lot of fun even if its not like most other modern Lupin.
 

Kat

fujigoe shipper first human being second
Pronouns
She/her
Ah, so I was right when I immediately thought of Austin Powers upon seeing the poster/cover :loop_laugh: I've only seen each of those movies once but I did like them - I think I will check out Psychokinetic Strategy at some point, but I'll keep the movies with Goemon higher on my priority list 🤔
 

Kat

fujigoe shipper first human being second
Pronouns
She/her
Checking back in with an update! Also, since starting this thread I stumbled upon @WateredWillow's Lupin tracksheet and it's made keeping track a whole lot easier, so thank you Willow :bean: For easy reference, here's mine and Sof's (true love is sharing a Lupin spreadsheet) 💜💙


Part 2: Episodes 14-19, 21, 24 and 48 (English dub)
I've been continuing to watch each part 2 episode on its 47th anniversary every Thursday, plus a few later ones Sof recommended to me. So far, nothing's really changed regarding my opinion of the part as a whole: the fact that I predicted the twist in episode 15 about seven minutes in perfectly sums up its formulaic nature, but the English dub hasn't let me down yet, with the ridiculous accents in that same episode being perfect examples of just how much fun the cast were having. I'm also noticing them starting to mix up the formula a bit with episodes like 16... and the two Goemon-centric episodes I couldn't resist watching ahead of time; I figured if I was going to watch a movie from the original Red Jacket era (more on that later) I might as well catch up on as many part 2 episodes as I had time for.

I love how Goemon can be used to tell both a darker (episode 21) and a sillier (episode 24, especially in the dub) story than usual - my boy contains multitudes!!! It also gave me a taste of how few fucks Lupin III gives about continuity, with Goemon's sensei clearly being a different guy than Momochi from part 1 - then again, I guess it's plausible that he trained as a ninja under one master and as a samurai/assassin under another? I like that so much of the Lupin gang's past is open to interpretation. And episode 24 was one of my favourites from part 2 so far: it uses the Nezumi, Ishikawa and Lupin family lore as a catalyst for some fun hijinks with Goemon using similar thieving/infiltration tactics to Lupin for once, as well as a neat in-joke referencing Monkey Punch's original plan for the latter. Also: GOEMON ISHIKAWA IS IN THE HOOOUUUSE

Another part 2 episode Sof recommended to me was 48, for one simple reason: it implies a Fujigoe fake marriage. I enjoyed those scenes (you think there was only one bed in that hotel room...?) and the absolutely iconic discussion of Lupin, Jigen and Goemon's music tastes... but the main plot highlights an issue I have with the majority of part 2 episodes: I never felt any real stakes, sense of danger or doubt that Lupin would escape with his life (even if the heist itself being successful for once was a welcome surprise). Don't get me wrong, I do like part 2, but that episode in particular left me with the feeling that it's a better character-driven comedy than a crime/action series - if I want a show that does both well, I'll watch...

Part 3: Episodes 22-29 (Japanese with English subtitles)
Sundays are the 40th anniversaries of part 3 episodes - and in this batch I'm seeing a new, cartoonier art style that's right up my ally! The writing is still consistently good, too: part 2 episode 48 and part 3 episode 23 are a perfect encapsulation of the differences between the two parts. Both are bank heist episodes, but in the latter I did feel the stakes, a sense of danger and curiosity of "how is Lupin going to get out of this one?" which is consistent in almost all episodes of part 3 so far, but it also continues to have a broader variety of tones and subject matter than part 2 - maybe I'll be proven wrong later, but I can't really picture part 2 going straight from a comedy about a "ghost" to a gritty two-part Cold War thriller. I adore part 1, but I acknowledge that it has tonal inconsistencies born of its sudden change of directors; on the other hand, part 3 feels deliberately experimental and varied (much like the franchise as a whole).

And nothing exemplifies that variety quite like episodes 24 and 26 - I love that parts 2 and 3 both have a serious Goemon episode and a silly Goemon episode close together. "Rest In Peace, My Friend" and "The Ghost of New York" perfectly sum up the duality of Goemon: he's a skilled fighter with an endless procession of friendly and not-so-friendly rivals (there's that comfortably loose continuity again), who'll straight-up kill someone who wronged a person he cares about, but he's also a loveable dork who'll panic over a ghost to the point of trying anything, even the Western traditions he claims to dislike. The latter episode is probably my favourite of part 3 so far, since it also has something I think more part 2 episodes could've benefitted from: an A and a B plot, complete with a smart twist that weaves the two together. Episode 25 was another highlight: seeing the gang get one over on Margaret Thatcher was satisfying as hell and Goemon being willing to do anything for kids, along with the ending, was super heartwarming as well as funny.

So, yeah: my Thursdays and Sundays have been fun lately, but my Valentine's date with Sof was even better. In honour of our newest shared anime love, and a certain thief of hearts who happened to be born four days before the big day, over Valentine's weekend we watched a movie together - and that movie was...

The Mystery of Mamo (Japanese with English subtitles)
A.K.A. the perfect movie for a couple of dubbing nerds like us! I considered watching either the Manga dub (to recreate the "authentic" experience of getting into Lupin in the UK) or the Geneon one (since I'm very used to that cast by now) for my first viewing, but then I thought: no, you can't fully enjoy a fine four-course meal without first appreciating the fine china plate upon which it's served. In hindsight I realise that was a little dismissive of the movie itself - maybe instead I should think of the dubs as four different ways of preparing the same dish, because damn, what an exquisite dish it is!

I'd seen Lupin fans describe Mystery of Mamo as both "weird/trippy" and "having an easy-to-follow plot", two statements which sounded contradictory to me - but I was pleasantly surprised by how well the two coexisted. The movie throws a lot at you over the course of its runtime, but the direction makes it easy to process: the storyboarding is excellent with clear and concise shot compositions, the backgrounds often use a limited-but-vibrant colour palette and the animation is quick and snappy as opposed to self-indulgently fluid. The plot is outlandish for sure, but rather than falling into "weird for the sake of weird" territory it always follows its own internal logic - I was never confused nor bored watching it (something a lot of more recent "artsy" films could learn from). And the plot itself reflects something I love about the Lupin franchise as a whole: I've always liked stories about "fish out of water" coming together to face a common enemy, and this movie takes that up to eleven by making the gang (at least Lupin and Fujiko) the kind of huge arseholes where it's funny to watch them get their comeuppance, yet the true bad guys are unambiguously a billionaire and the United States government (making it all too relevant this year).

I also appreciate its metafictional place in the wider Lupin lore: in his first feature-length animated movie, released just over a year into his first true big hit TV show, Lupin stubbornly rejects the offer of immortality. Back in 1978, Yoshikawa had no way of knowing whether the success of part 2 would ultimately be just a flash in the pan or if the franchise would become the timeless, towering-yet-comforting presence we know it as today, and yet that theme has aged like a fine wine. Lupin did achieve immortality, but it wasn't given to him - rather, it happened organically. Audiences resonated with adventures like Mystery of Mamo enough to keep him alive forever in their fan works, in shared viewings like one I had with Sof, and in fan discussions like the one you're reading now, thus enabling him to leave his footprints on our persistent memories as clearly as he did on... well, The Persistence of Memory.

Plus, I love that Mamo's ultimate fate is both a Futurama reference and a Jojo reference :loop_laugh:
I can't wait to watch more Lupin movies to see how this one stacks up against them, but I get the feeling Mystery of Mamo will end up as one of my favourites for its actual content, for the dubs... and for the memory of watching it with mi Soffito 💞 I'll check in again after I've watched my next one!!
 
Last edited:

Kat

fujigoe shipper first human being second
Pronouns
She/her
As promised... I'll get to the movie I watched later but first, little micro-reviews of:

Part 2: Episodes 20 and 22 (English dub)
Of the part 2 eps I've seen since the last post, I definitely preferred 20 (even if a blonde, fat moustache man analogue feels painfully prophetic...). It mixes up the formula a bit with an in medias res opening, plus it's another entry in the "Fujiko genuinely caring about Lupin" genre (along with Mamo) and has a nice bookend exclusive to the dub: at the beginning, Fujiko and Lupin discuss "making their own luck"... which made the ending's use of the song "Lucky" oddly touching, as well as a perfect example of how much love and care went into the dub. It also confirmed my headcanon that Goemon is good with an ink brush so that was nice!

I don't have as much to say about 22 - it was mostly fanservice for cishet dudes, but also for people who enjoy Jigen being too gay for this shit (that's me to a T). The dub even gave us an accidental trans Jigen moment!!! I'm glad I read on the wiki that the plot was based on Urushima Taro; I was familiar with that story thanks to Urusei Yatsura, but people who grew up with it probably got more out of the episode than I did. I was left with the feeling that fairytale pastiches don't suit Lupin as well as early 20th-century literature or historical folk heroes, and should instead be left to Lum and friends... but I'm open to the Cinderella episode of part 3 changing my mind.

Speaking of part 3, I also started watching part 3 episode 30, but haven't finished it yet for one simple reason... the scene of Goemon not knowing how to burger is the most @Soffos-core scene in the history of anything so it feels right to save the episode for him :loop_goe:

This past Monday I felt like watching a movie in honour of Lupin Day (the third of the third) - Cagliostro would be the obvious choice, but in the end I decided to do what Lupin would do and spontaneously do the least obvious thing. That turned out to be taking Tsushi up on their recommendation of...

Strange Psychokinetic Strategy (Japanese with English subtitles)
the title wasn't lying, that psychokinetic strategy can strange.png
...ok seriously though: this movie definitely fulfilled the promise of being a Japanese Austin Powers, and a damn funny one too. It consistently made me laugh, which is something we all need right now: it's densely packed with creative visual gags, like just how many guns Jigen has, Lupin giving away all his furniture and the payoff of him fooling around with "Fujiko" on the floor later on, and a chase I can only describe as "Benny Hill meets Scooby Doo". For my taste, it's one of the funniest pieces of Lupin media (along with part 1 episode 19, part 3 episode 26 and part 2... well, just the entire English dub of part 2).

I did say funniest, not best. It's obvious it was an early entry in the franchise because the character dynamics are deliberately slightly off: Jigen is more of a mentor to Lupin than an equal (not that that stopped Lup flirting with Jigs... they would find each other in any universe), Fujiko is more overtly selfish and gold digging (at least at first - her mid-rescue "I love you" was sweet), Zenigata is at his most bumbling and comedic... and of course, they said No-emon to Goemon :loop_sad: At first I chalked that up to them not having the budget for a traditional Japanese wardrobe, a Zantetsuken prop and advanced stunt work... but then they introduced a plot point about the Maccerone family (great name) sending assassins after Lupin and didn't make Goemon one of them? Biggest missed opportunity in the history of cinema!!! Even without my personal bias, the plot and pacing felt a little messy at times: the "Psychokinetic" part of the title just straight up doesn't happen unless you count the codename of the climactic police operation and Lupin and Zenigata boasting of their "psychokinetic powers" (was that a 70s equivalent of "chuunibyou?"), the missing bank note was a Chekhov's Gun that never fired, and the final McGuffin/heist target wasn't even mentioned until the last 20 minutes of the movie! Were they serious?!

But that's the beauty of the movie: they weren't serious. SPKS sets out to do one thing - be a goofy, funny, live-action cartoon - and it does it extremely well. While not the most "Lupin"-like movie, I found it especially fun to watch when I started to think of it as an AU fic, and I look forward to comparing it to the 2014 live-action movie, though I can already see why fans seem to prefer this one (...and funnily enough, my other favourite anime, Osomatsu-kun/-san also has two live-action movies, one from the Shouwa era and one from the Heisei/Reiwa era. I wonder how all four will stack up...)

See you next movie :loop_lup:
 
Last edited:

Tsushi

Matcha-Coated Tanuki Mod
Admin
Pronouns
He/They
I loved hearing your thoughts on the movie! I love that idea for where to put Goemon! I think he just wasn't really the same character as we typically think of! Goemon in the manga is a pretty different in feel!

Also trans Jigen moments have happened a few times lol just because they didn't think of it doesn't mean it didn't happen heheh and yeah that episode was a wild one in general haha
 
  • Like
Reactions: Kat

Kat

fujigoe shipper first human being second
Pronouns
She/her
Thanks Tsushi! That's a good point about the manga characterisations being different. I'll definitely check out the manga at some point; I look forward to meeting every different version of the Lupin gang (and seeing all the trans Jigen moments ;))

And okay, big update this time! Sof picked out a TV special to watch over the weekend before his birthday, so I thought I might as well watch two part 2 episodes at once (as well as finishing one from part 3) to give me more to report on... then I took so long to type up my thoughts that I had time to make it through one of the Mamo dubs, two more TV specials and an OVA 😅

Part 2: Episodes 23 and 25 (English dub)
"Are you coming?" "PRACTICALLY"

...ok that line completely overshadows the rest of episode 23 lbr. In yet another example of part 2's predictability I instantly caught onto the fact that Fujiko's "aunt" wasn't really her aunt (but admittedly my guess of her being a random woman using Fujiko's name was way off), though I also instantly recognised Melodee Spevack's voice from Digimon - that was a nice surprise, as was a rare successful heist! Both this and 25 had pacing problems, though: they felt padded out by long sequences of Lupin driving and the gang running away from the "Iron Lizards"; the latter was fun in concept ("a bit Coyote and Road Runner", as the dub put it) but flawed in execution - the episode might've benefitted from a B plot with Fujiko trying to make a run for it on her own, or simply sticking it to that gross warden. Just how long were Lupin, Jigen and Goemon running for?! At least we got some sarashi-and-fundoshi action out of the deal; I can't say the same about the far more forgettable episode 23 (also, I thought Goemon just casually letting Lupin use Zantetsuken was a tad OOC).

Part 3: Episode 30 (Japanese with English subtitles)
Another Pink Jacket episode, another good time! Again we see that variety of tones and art styles, this time within one episode: a film noir with a soft pastel colour palette and frantically cartoony animation, especially at the climax. Some people might call part 3 "inconsistent", but I call it "varied": I like anime and cartoons that actually embrace being animated. If you want characters to stay on model 100% of the time, why not just make a live-action show? (Or use Flash or Harmony, but that wasn't an option in the 80s.) We also get Fujiko double, triple and quadruple-crossing both sides, a perfect example of how to use her well in my opinion, and of course a cute scene with Moemon - I mean Goemon. Admittedly the episode isn't perfect: it dwells on Seila and her situation more than it really needs to; at this point in part 3 I'm starting to see what Lupin fans mean when they complain of "girl of the week" syndrome. I hear that becomes more prominent in the TV specials and movies, so at least now I have more of an idea of what to expect from those.

After that I decided I'd take part 3 a bit slower, both to give Sof a chance to catch up and to really savour the last half of it, and instead tackle some more obscure Lupin media I've been curious about, starting with...

Lupin VIII Pilot
Lupin meets Futurama? Hell yeah! I was instantly on board with the retro-futuristic aesthetic: I've always liked that kind of setting of a fantastical-yet-familiar version of Earth, and there's some neat worldbuilding with the connected space colonies and the law accounting for criminals who try to dodge the heat in suspended animation - those, along with the beautifully-animated hovercar chase sequences, are just some examples of how fun the setting could've been. We see robots in the pilot, but I wonder how they would've handled aliens - and what kind of fun could they have had with futuristic disguise technology? I guess I'll just have to check out the manga version to find out.

I do have a few nitpicks - like Zenigata I wasn't fully sold on the whole "detective" schtick; I think a better way to make Lupin kid-friendly while keeping true to the spirt of the character would've been to lean into the "modern-day Robin Hood" angle, like the Carmen Sandiego reboot. Also, while the character designs are mostly good (I love how Lupin and Goemon resemble their early part 3 designs), Fujiko's Barbie look dampened my enjoyment of her still getting to be a thief - I know it's technically her descendant and not her, but I still felt like they did my best girl dirty. At least my best boy in babysitter mode was utterly adorable, and while he was a bit underutilised I love that him being a samurai is even more essential to the core of who he is than Lupin being a thief 🥹 On the whole the pilot is a fun "what could've been" exercise, sort of like the Toonmakers Sailor Moon pilot, only Lupin VIII was far more satisfying as a viewing experience in itself.

Next up, a bit of "homework": in preparation for that TV special Sof picked out, I watched the very first one, which boasts a unique English dub. I thought while I was at it I might as well also watch that dub cast's other work:

The Secret of Mamo (Manga Entertainment English Dub)
I went into this hoping it would be as funny as the BBC dub of Urusei Yatsura, and... it sometimes was? I've heard the British approach to animation described as "sod the Twelve Principles, let's just have fun!" and I can definitely tell that applies to dubbing, too - if anything, the Manga dubs of Lupin feel even more like a gag dub than Geneon's work, so it met my expectations in that regard. I mean, when was the last time an anime character actually turned to the audience to complain about another character?! (Watching Strange Psychokinetic Strategy and this dub close together felt strangely right, I'll put it that way.) That was by far my biggest laugh in the dub, and it did make me laugh a lot... but not gonna lie, I feel I dodged a bullet not making this my first viewing of the movie.

Unlike the aforementioned Urusei Yatsura dub, the cast (with the exceptions of Dufris, Hagon and Wenger) are working with a handicap of fake American accents - I guess for consistency with Manga's release of the Streamline dub of Cagliostro? - and that's a real shame, because the dub could've been a comedic masterpiece if they'd used their natural accents and leaned into the "James Bond parody" aspect of the franchise/movie. Most of them are well-cast, though: William Dufris' Lupin Wolf didn't initially grab me, but he proved himself later in the movie when he gets to laugh and yell (I think he even blew out the mic at one point - perfect example of that "fun over production values" approach), Toni Barry's Fujiko sounded appropriately mature and sexy (if a bit inconsistent in pitch), and Eric Meyers' surfer dude-like Jigen was honestly my favourite performance: a unique-but-fitting take on the character, which is another thing I wanted out of this dub. And here's a doozy of an unpopular opinion: while not my favourite of this cast, Garrick Hagon's Goemon Samurai Gomon might be my favourite English voice for the character I've heard so far - no personal disrespect to Lex Lang, but I always found his Goemon to be too generic-sounding for a "fish out of water"-type of character (and the way he sounds in part 1 specifically... I once tried rewatching episode 5 with the dub and couldn't finish it, if that gives you an idea). Hagon maaaybe goes too far in the other direction, but once I got used to it I became endeared to Gomon sounding like a Shakespearean actor - which, according to Wikipedia, he is! A good cultural translation of a very Japanese character, in casting and performance if not writing. On the other hand I felt Seán Barrett as a high-pitched and strained-sounding Zenigata was a bit miscast, though I did enjoy his performance in the restaurant scene, while Allan Wenger's deliciously British, deliciously evil Mamo made a good first impression but didn't quite stick the landing, sounding only mildly surprised in the "it's just a void" scene.

My biggest problem with the dub is a bit nebulous and hard to pin down, but the best way I can put it is that the character dynamics feel just slightly off - I felt that if I'd made it my first viewing of the movie, I'd have been left with the impression that none of the gang really like each other. Poor Gomon gets the worst of it, with the "talking in riddles" schtick getting old really fast, and Wolf referring to him as "Samurai" or "the Samurai" had the energy of calling a coworker you dislike by their job title - I know it's an artefact from the Toho dub script, but it made Gomon feel like the Zoidberg of the gang. At least that even-more-cynical approach isn't entirely out of place for a movie closer to the manga in tone, I guess? While this dub is far from the definitive way to watch the movie, I'm glad I watched it and that it exists - it made me laugh quite a bit, and above all it's a fascinating piece of the history of the Lupin franchise, and anime in general, in the UK. One dub down, three to go!

Goodbye Lady Liberty (Manga Entertainment English Dub)
This one felt like a good baseline for an "average" Lupin story - and given that it features exploding ducks, totally unexplained rocket shoes and a Satanic cult, this franchise has a different idea of "average" than most! It looks great visually, with Dezaki's direction placing it in the same "limited animation done well" camp as Mamo and some awesome moments like the titular big-scale heist, and I liked the theme of adapting with the times - a very fitting way to ring in a new era for both Lupin as a franchise and Japan as a whole, given the year it was made marked the change from the Showa to the Heisei era. It kind of stumbles when it comes to the writing, though: the scenes of Lupin interacting with Michael and the villains interacting with one another dragged a bit, and ultimately I watch Lupin for the Lupin gang, not their enemies or the people they help but will never see again. Maybe that's hypocritical of me to say since there's a handful of shows and movies where I do prefer the side characters over the main ones (for example, Michael made me think "is this how Futurama fans who hate Cubert feel about Cubert?"), but this movie definitely cemented the fact that Lupin isn't one of them. And of course the Fujigoe shipper would say this, but Isabel(la)'s role in the plot could've been fulfilled by Fujiko with a few tweaks (though the shot of Goemon covered in kisses was adorable and the thinly-veiled fap joke with Zantetsuken made me laugh, I'll give the subplot that).

Also, something all three of the TV specials listed here have in common is Zenigata getting sidelined hard... but since he's my least fave of the five main characters (relatively speaking) that's a feature rather than a bug for me :loop_laugh:

In a hilarious bit of irony, the TV special about the Statue of Liberty was the only one dubbed in the UK rather than the US - and the cast have improved or simply settled into their roles quite a bit since their first outing, sounding more natural while still embodying cartoony archetypes and applying the gag dub approach to a special I think suits it better than the dark, thematically complex Mamo. Gomon demonstrating how well he knows American music was a hoot, the running gag about Zenigata refusing to tip (to the point where Wolf got that right while impersonating him) made me chuckle and the taxi driver desperate to get back to his wife was a side character I did like! At the same time, this dub helped me understand why the Manga dubs have a somewhat negative reputation among fans the few times they get bought up: the script takes a lot of... liberties (I just had to) that actively change the intent of the original script in a way the Geneon dub doesn't. By far the biggest, most jarring one came at the very end: was anyone going to tell me that Goemon has an illegitimate son exclusive to the UK dub, or was I just supposed to hear that myself?

So, which TV special did Sof pick, and why? For one simple reason...... this scene:
tonterias ramón, te ves diez años más jóven con esos senos.PNG

Operation Return the Treasure (Japanese with English subtitles)
Possible unpopular opinion: I liked this one just a tad more than Liberty. It's nothing too fancy or ambitious, but it does a little bit of everything and does it well: the plot is easy to follow and gives everyone something to do, there's some fun physical comedy and chase sequences, Anita has just enough screentime to make her relatable (at least I related to her as an artist who sees a bit of myself in Goemon) but doesn't overstay her welcome, Mark demonstrating from beyond the grave just how well he knew Lupin made him a fun side character, Rats is a classic "love to hate 'em" type of villain and Misha has a nicely intimidating presence. The only major flaw I found was how some plot points, like Mark's connection to Anita, were relayed in a very telling-not-showing way (they could've easily remedied that with, say, a flashback of Mark, Leticia and a young Lupin all interacting near the beginning).

While I didn't have to watch Liberty before Treasure, I'm glad I did because the two happen to have some neat parallels: Liberty takes place entirely within North America (apart from the opening) while Treasure is Europe-based, both involve real-world technology that was cutting edge at the time of airing (computer viruses and a digital camera with internet connectivity) and both feature a diamond hidden in an American football... but I've gotta say I prefer the one that mentions Lupin stealing toilet paper from the 46th US president, ends on a note about how art is the real treasure regardless of monetary value and, of course, gives us Goemon and Jigen in those adorable dresses. "Return the treasure for ultimate pleasure", eh? I don't know about "ultimate", but it was definitely a pleasurable watch - especially with Sof!

One last observation: what's with this franchise and the name "Gordon"? There was Agent Gordon from part 1, the other Agent Gordon from Mamo, the Gordon Gang from Lupin VIII, and now the lawyer from this special. I guess it started as a reference to G. Gordon Liddy and just kind of stuck? Either way, kind of funny how Gordons are to Lupin what Franks are to Red Dwarf.

Sof's actual birthday was this past Tuesday, and in his honour I watched his favourite TV special while putting the finishing touches on my gift to him!!! To make it easier to multitask, and as part of my ongoing quest to sample every English Lupin dub, I watched...

Dragon of Doom (Funimation English dub)
Hey, that makes a nice little trilogy: from America to Europe to Asia (mostly)! My last stop on this world tour was my favourite: it expands on part 2 ep 61's idea of a villain wanting to weaponise Zantetsuken, it lets Goemon be a badass but also have emotions, and uses the rest of the gang very well too. Goemon working against them rather than for them during the second act was a nice glimpse of what could've been if he'd been an antagonist for than two episodes in part 1. Admittedly I did predict Kikyo's betrayal but I think the special wanted me to, since it foreshadowed that plot point with a well-placed shot of her hand lingering over where Goemon was keeping the scroll - I consider that good direction and storyboarding, respecting the audience's attention to detail. The same goes for the care taken to pan over the emergency plane Lupin had ready right before the climax - and damn, what a climax! I absolutely plan to rewatch this one with Japanese audio at some point, especially since it was Yasuo Yamada's swan song, and the dub was... well...

Again, Streamline's influence is felt with Sonny Strait's Lupin being almost indistinguishable from Bob Bergen, but I was a little thrown off by Chris Sabat as Jigen seemingly doing his best Richard Epcar impression. I initially thought that was intentional, since the part 2 dub aired in January 2003 and this dub released some time later that year, but looking closer at the wiki it seems Funimation started dubbing the specials in 2002 - so maybe it's the other way around? All I know for sure is that Funimation Jigen as the exact midpoint of Streamline Jigen morphing into Geneon Jigen is an amusing mental image. I was a bit put off by Meredith McCoy's Fujiko sounding too old in some scenes and too young in others, but her voice was pleasant enough that I got used to her eventually... unfortunately I can't say the same about Mike McFarland's Goemon. "Chainsmoking surfer being slowly strangled" is certainly a.... unique take on the character - it's a testament to the special's quality that his voice didn't completely take me out of the narrative (Goemon being a man of few words also helped - his dialogue isn't the selling point of media based around him, his actions are), and I was left feeling that Jigen and Goemon might've been better off switching voices. At least Philip Wilburn's Zenigata wasn't half bad - his different (though coincidentally somewhat reminiscent of Seán Barrett) take on his character did work, especially with his more comedic role in this special. The actual script isn't overly jokey, but plays just loose enough to keep things interesting: they saw the opportunity to reference a certain James Cameron movie and they took it, plus I got a kick out of Zenigata's little sing-song at the beginning - but I wasn't a fan of Jigen's "Boss" nickname for Lupin (which I hear is another leftover from the Streamline era). The whole appeal of their relationship is that they're equal partners! Oh well - at least this whole journey has made me grateful that Lupin has a consistent English cast and crew now, even if it was a long, winding road to get there.

On the other side of Sof's birthday (hey, your birthday falling mid-week is a good excuse to have two birthday weekends) he picked out another Lupin movie/OVA to watch together, and while it might be a tad unconventional to watch the second instalment in a trilogy first, Lupin stories are always pretty self-contained, so we found it didn't hinder our enjoyment at all. We both wanted a good first impression of the "new" Japanese voice cast, and for that Sof picked...

The Bloodspray of Goemon Ishikawa (Japanese with English Subtitles)
A movie tailor-made for Goemon fans and animation nerds - and being both, I ate that shit up! Like part 2 episode 112, it's both a fanservice-fest and a great character exploration: I like how the movie conveys the theme of honour through visual storytelling, with Goemon starting off in a far more ornate kimono than usual and even Zantetsuken dolled up with a fancy hilt. Given how Goemon's new bosses basically treat him as a living weapon, it came as a relief when he donned his more familiar outfit (...and later stripped it down even further 😳) and freed his blade from its ornamentation while in the company of Lupin and Jigen, who actually see him as a person, even in a setting where Goemon's actual allegiance is a bit ambiguous. It could be considered a very mature, subtle take on a "be yourself" moral... with graphic violence and weed. Gore isn't something I actively seek out, but I can handle if if I've been warned beforehand, and this movie gives that warning right there in the title - plus it was cathartic to see Goemon finally cut something besides worthless objects.

Something that stood out to me about the characterisations in this movie is how Zenigata's bumbling side is completely gone: here he's actually an intimidating police officer and Lupin's equal on the opposite side of the law, the polar opposite of his characterisation in part 2 and especially Strange Psychokinetic Strategy (though in the latter case, it worked far better in a one-off movie than a 155-episode series). As previously mentioned, I'm not the biggest fan of ol' Pops, but Bloodspray made me more optimistic for a Zenigata-centric movie from Koike and Takahashi specifically. They handle the other characters well, too: Lupin is the physical embodiment of a shit-eating grin much like his manga and Mamo selves (plus I laughed at him drinking Glen Keith whiskey given the dub cast for these movies), Fujiko doesn't have much to do but her deciding she's above what she sees as petty drama and saying "fuck this I'm off to get high again" was in-character and Jigen was kind of just along for the ride, but I think that might've been partly due to wanting to give the elderly Kobayashi a break.

So, yeah, it was definitely a good first impression of the Koikeverse - it's not the kind of genre I usually gravitate towards, but it sets out to do a specific thing and succeeds at it. The fact that Lupin can do that with so many specific things is proof of its versatility and quality, and I think a lot of that comes down to the strength of the characters - this is the ultimate "put blorbo in a situation" franchise. I definitely plan to watch Jigen, Goemon and Fujiko's situations in order at some point before this year's big movie, plus The Woman Called Fujiko Mine (which I'm already sold on based on the title alone).

Phew - told you it was a big update, and yet I feel like I've just started to scratch the surface. It's nice to watch all this and still have lots to look forward to!
 
Last edited:

Soffos

*Goemon's voice* Stay...at... Y-M-C-A...Y-M-C-A...
Pronouns
he/him
"Oh, nonsense, Goemon. You look at least 10 years younger!"
 
  • Haha
Reactions: Kat

Tsushi

Matcha-Coated Tanuki Mod
Admin
Pronouns
He/They
I have a lot of thoughts on Funimation dub cast, initially I was more eh on them, other than really loving Sonny's Lupin. Chris Sabat as Jigen took time to grow on me, I was a DBZ nerd as a kid, definitely my first big anime obsession so it sounded "weird" to hear him as Jigen for awhile but the performance he gives in Woman Called Fujiko Mine really is what sold me on him in the role, he really has a depth to the way he plays Jigen on that, and I feel like he understands the character and his emotions more than Epcar. Epcar does the comedy well, but I feel like Sabat handles Jigen so well when we're in one of Jigen's many tragic episodes lol
 
  • Like
Reactions: Kat
Top