ESP LUPIN MILLENIUM SPANISH TRANSLATION (WIP)

For Text in Spanish

Okan

oops all loops
hola mi gente
aer, primero lo primero
TW:
-gore ligero
-contenido sexual
-desnudos
OKAY,
Todo bn? ya, vamosle

Lupin millenium son una serie de 9 comics italianos que fueron lanzados por Kappa Edizioni entre 2001 al 2005 con un decimo que fue cancelado.
originalmente se lanzo la primera historia "el violin de holmes" y fue tan popular que se decidio hacer mas.
estos fueron autorizados por monkey punch y cada uno tiene un artista y escritor distintos.
y yo pese a estudiar italiano por años no se ni una palabra... PERO ALGUIEN LOS TRADUJO AL INGLES
asi que estamos joya. me puse a traducir unos cuantos pero luego me di cuenta que el crazy ya hizo unos cuantos al español

pero fuera de eso me puse a trabajar en los otros.
primero el de la maldicion ishikawa. ya que este no esta en el drive, y lo escaneo y tradujo burla en un drive separado
bueno eso :)
tambien traduje entre comillas el de meyer's angels que tiene como 2 palabras ya que la gracia es que es un comic sin texto
los que llevo traducidos estan publicados en mangadex donde se puede leer online sin nesecidad de descargar (igual si los quieren mandenme mensaje y les hago un drive pa que los descarguen).
.
ASI QUE AQUI VAMOS CON LA LISTA DE TITULOS Y SU ESTADO DE TRADDUCION AL ESPAÑOL​
.
0. El violin de Holmes (en proceso como 80%)
1.Ser lupin tercero (crazy ya lo tradujo)
2.Profecias de otro mundo (sin traducir)
3.Un revolver para jigen (crazy)
4.La verdad fragmentada (crazy)
5.En la camara de gas (crazy)
6.El experimento de Kopeko
7.Una milla en los zapatos de zenigata (crazy)
8.La maldicion ishikawa (traducido por su servidora)
9.Los angeles de meyer (traducido)
10.Fujiko o margot (cancelado, nunca se publico)

ojala los disfruten y bueno ahora voy a escribir una version en ingles de esto

ENGLISH TRANSLATION HERE
hi~ okay, first things first

TW:
-mild gore
-sexual content
-nudes
OKAY,
alright? lets go

Lupin millenium is a series of 9 italian comics by Kappa Edizioni between the years 2001 to 2005 with a 10th story that was cancelled.
originally the first story called "the holmes violin" released as a oneshot but was so popular it was decided to make more.
this were authorized by monkey punch and each one features a diferent artist and writer.
and even though i myself studied italian for years i cant read a word... but luckily for me someone made an english translation!!!
so its all cool... i got translating them to spanish but i noticed that crazy has already translated some of them
but regardless i got translating the other ones.
first of `the ishikawa curse` that is not on the google drive since that one was both scanned and translated by burla and are in a separate drive
i also "translated" `meyer's angels` that has like 2 written lines since the deal with that one is that it does not have any dialoge

you can find them on manga dex where they can be read easily and without any nessecity for download (still if you want you can dm me and i'll make you a google drive folder)

HERE'S THE TITLE LIST (and since the download links are up on the other list i'll use this one to write down the artist and writers for each)
0. The holmes violin (art: Gianmaria Liani ) (script: Andrea Baricordi)
1.Being lupin III (art: Mauro Marchesi and Jacopo Olivieri) (script: Andrea Baricordi)
2.Prophecies from another world (art and script: Guglielmo Signora)
3.A revolver for Jigen (art and script: Giuseppe Palumbo)
4.The shattered truth (art and script: riccardo crosa)
5.In the gas chamber (art: Andrea Accardi) (script: Massimiliano De Giovanni)
6.Kopeko's experiment (art: Jacopo Camagni) (script: Massimo Semerano)
7.A mile in Pops shoes (art: Sara Colaone ) (script: Massimiliano De Giovanni)
8.The ishikawa curse (art: Shinichi Hiromoto) (script: Andrea Baricordi)
9.Meyer's angels (art: Gianmaria Liani) (script: Andrea Baricordi)

but that's all guys, i want to thank leo and burla for the English translations. crazy for half the spanish translations and the guys over at the lupin spanish server for helping me with beta reading the ishikawa curse one.
that's all guys
peace :kar_jigen:
 
Top